Skip to main content

Traductor Jurado San Sebastian

  • Traducción Jurada
    en San Sebastián
    Traductores jurados oficiales (MAEC). ¡Presupuesto! inmediato!
AGENCIA DE TRADUCCIÓN EN SAN SEBASTIÁN

TRADUCCIÓN JURADA

¿Necesita realizar una Traducción Jurada en San Sebastián? Traducciones Everyword, cuenta con Traductores Jurados Oficiales nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC). Realizamos traducciones juradas en San Sebastián de todo tipo de documentos: certificados, diplomas, poderes, escrituras, documentos administrativos, etc.

 

Las traducciones son certificadas, firmadas y selladas por un traductor jurado reconocido por el Gobierno de España. Este tipo de traducción es necesaria para muchos trámites legales.

 

Nuestro equipo está formado por traductores jurados de una gran variedad de idiomas, como inglés, francés, rumano, árabe, italiano, chino, portugués, alemán, polaco, ucraniano, ruso, entre otros.

TRADUCTORES JURADOS OFICIALES

NOMBRADOS POR EL

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y COOPERACIÓN

Presupuesto gratuito

Contáctenos

Ubicación

Trabajamos en toda España

 

Teléfono

+34 643 392 845

Déjenos su comentario
3 Sencillos Pasos

¿Cómo solicitar una Traducción Jurada en San Sebastián?

Puede solicitar su traducción desde San Sebastián o cualquier parte de la provincia de Guipúzcoa.

 
Solicite presupuesto

Solicite presupuesto

Solicite presupuesto sin compromiso de forma gratuita a través de nuestra web, por email o por teléfono.

[email protected]  +34 643 392 845

Confirme su traducción

Confirme su traducción

Contactaremos con usted para indicarle el presupuesto. Una vez aceptado, se iniciará la traducción. 

Atención por Chat 24h.

 
Reciba su traducción

Reciba su traducción

Recibirá su traducción en el tiempo acordado. Calidad y puntualidad garantizada. Envío 24 horas gratuito.

Tramitamos envíos urgentes.

 
Especialistas en Traducción Jurada

Servicios de traducción en San Sebastián

 

 

Ofrecemos servicios de Traducción Jurada  y Profesional en San Sebastián y provincia de Guipúzcoa, así como en País Vasco y el resto de España. Puede enviarnos mediante email, chat o WhatsApp el documento que necesita traducir y nosotros nos encargaremos de que su traducción llegue a su oficina o domicilio de forma rápida y segura.

El traductor jurado no necesitará el original del documento a traducir, por lo que podrá enviarnos una versión escaneada del documento. Esta será sellada por el traductor y se le entregará junto con la traducción jurada.

Realizamos envíos urgentes 24 horas a San Sebastián y provincia sin coste adicional. No dude en consultarnos ante cualquier duda.

Contáctenos a través de Whatsapp

Presupuesto Traductor Jurado San Sebastián

Tu Traductor Oficial en San Sebastián ¡Pida presupuesto gratuito!

Puede pedir su presupuesto de manera gratuita a través de nuestro WhatsApp, por Email, Chat o bien a través de nuestro formulario. Pídalo directamente a través del siguiente enlace. 

Pedir presupuesto

 
Tu Traducción en San Sebastián al Mejor Precio

Everyword pone a su disposición un servicio de gran calidad con una tarifa de precios muy económica. Entregas siempre puntuales, y un trato amable y cercano.

Pedir presupuesto

 
Soluciones Para Empresas

Nos adaptamos a los requerimientos y necesidades de su empresa. Nuestro equipo de profesionales trabaja para que la gestión de su proyecto se lleve a cabo de forma satisfactoria.

Pedir presupuesto

 
Precios competitivos, calidad garantizada

Traductor Jurado en San Sebastián al mejor precio

En Traducciones Everyword tenemos un firme compromiso en ofrecerle siempre un precio ajustado y asequible. Solicitando un presupuesto, usted podrá conocer de manera detallada el precio aplicado a cada traducción, bien sea por tipo de documento o por el número de palabras a traducir.

Puede solicitarnos un presupuesto de manera gratuita y sin compromiso a cualquier hora del día, llamándonos al 643 392 845 o escribiéndonos por WhatsApp. También puede contactarnos a través de nuestro Chat Online, así como rellenando nuestro formulario online o a través de correo si lo prefiere: [email protected]

No dude en consultar nuestras tarifas para cada idioma  a través de nuestro calculador de presupuesto online. Calcular Presupuesto.

Envíos 24h gratuito a toda la provincia de Guipúzcoa

Servicios de traducción en San Sebastián

 

Ofrecemos nuestros servicios de traducción en las siguientes poblaciones de Guipuzcoa:

Acedera, Aceuchal, Ahillones, Alange, Albuera, La, Alburquerque, Alconchel, Alconera, Aljucén, Almendral, Almendralejo, Arroyo de San Serván, Atalaya, Azuaga, Badajoz, Barcarrota, Baterno, Benquerencia de la Serena, Berlanga, Bienvenida, Bodonal de la Sierra, Burguillos del Cerro, Cabeza del Buey, Cabeza la Vaca, Calamonte, Calera de León, Calzadilla de los Barros, Campanario, Campillo de Llerena, Capilla, Carmonita, Carrascalejo, El, Casas de Don Pedro, Casas de Reina, Castilblanco, Castuera, Cheles, Codosera, La, Cordobilla de Lácara, Coronada, La, Corte de Peleas, Cristina, Don Álvaro, Don Benito, Entrín Bajo, Esparragalejo, Esparragosa de la Serena, Esparragosa de Lares, Feria, Fregenal de la Sierra, Fuenlabrada de los Montes, Fuente de Cantos, Fuente del Arco, Fuente del Maestre, Fuentes de León, Garbayuela, Garlitos, Garrovilla, La, Granja de Torrehermosa, Guadiana del Caudillo, Guareña, Haba, La, Helechosa de los Montes, Herrera del Duque, Higuera de la Serena, Higuera de Llerena, Higuera de Vargas, Higuera la Real, Hinojosa del Valle, Hornachos, Jerez de los Caballeros, Lapa, La, Llera, Llerena, Lobón, Magacela, Maguilla, Malcocinado, Malpartida de la Serena, Manchita, Medellín, Medina de las Torres, Mengabril, Mérida, Mirandilla, Monesterio, Montemolín, Monterrubio de la Serena, Montijo, Morera, La, Nava de Santiago, La, Navalvillar de Pela, Nogales, Oliva de la Frontera, Oliva de Mérida, Olivenza, Orellana de la Sierra, Orellana la Vieja, Palomas, Parra, La, Peñalsordo, Peraleda del Zaucejo, Puebla de Alcocer, Puebla de la Calzada, Puebla de la Reina, Puebla de Obando, Puebla de Sancho Pérez, Puebla del Maestre, Puebla del Prior, Pueblonuevo del Guadiana, Quintana de la Serena, Reina, Rena, Retamal de Llerena, Ribera del Fresno, Risco, Roca de la Sierra, La, Salvaleón, Salvatierra de los Barros, San Pedro de Mérida, San Vicente de Alcántara, Sancti-Spíritus, Santa Amalia, Santa Marta, Santos de Maimona, Los, Segura de León, Siruela, Solana de los Barros, Talarrubias, Talavera la Real, Táliga, Tamurejo, Torre de Miguel Sesmero, Torremayor, Torremejía, Trasierra, Trujillanos, Usagre, Valdecaballeros, Valdelacalzada, Valdetorres, Valencia de las Torres, Valencia del Mombuey, Valencia del Ventoso, Valle de la Serena, Valle de Matamoros, Valle de Santa Ana, Valverde de Burguillos, Valverde de Leganés, Valverde de Llerena, Valverde de Mérida, Villafranca de los Barros, Villagarcía de la Torre, Villagonzalo, Villalba de los Barros, Villanueva de la Serena, Villanueva del Fresno, Villar de Rena, Villar del Rey, Villarta de los Montes, Zafra, Zahínos, Zalamea de la Serena, Zarza, La, Zarza-Capilla

 

Dudas frecuentes

La traducción jurada (traducción oficial, traducción certificada) la entendemos como traducción de un texto o documento que queda certificada y firmada por un traductor jurado oficial con el fin de adquirir validez legal ante distintas autoridades públicas. Este tipo de traducción es necesario para muchos trámites que se realizarían en un país cuya lengua oficial es distinta de aquella en la que está redactado el documento original. En el caso de España, el traductor ha de ser habilitado por el MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación) para poder “jurar”, es decir certificar, la traducción. A pesar de que, en la mayoría de los casos, son los documentos legales o administrativos los que requieren una traducción jurada, como por ejemplo un acta de nacimiento, diploma académico etc., en realidad puede solicitarse traducción jurada de cualquier texto, sin que pertenezca específicamente al ámbito jurídico-administrativo.

Nuestros traductores jurados son acreditados por el MAEC, por lo que las traducciones cumplen con todos los requisitos para ser admitidas por las autoridades competentes. 

Prestamos servicios de traducción profesional a más de 50 idiomas, entre los cuales los más comunes son: inglés, francés, alemán, portugués, italiano, chino, ruso, polaco, rumano, árabe, noruego, ucraniano, japonés, neerlandés (holandés), danés, sueco y muchos más. 

En cuanto a la traducción jurada, prestamos servicios en los siguientes idiomas: alemán, árabe, bengalí, bielorruso, búlgaro, catalán, checo, chino, coreano, croata, danés, eslovaco, esloveno, finés, francés, gallego, griego, hebreo, húngaro, inglés, italiano, japonés, latín, letón, lituano, macedonio, neerlandés (holandés), noruego, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, sueco, turco, ucraniano, urdu.

Servicios de traducción jurada más frecuentes:

Por supuesto, puede solicitar tanto la traducción jurada como simple desde cualquier sitio de España. En el caso de traducciones simples (no juradas) prestamos además servicios internacionales, dado que la entrega se realiza a través de e-mail.

El proceso de solicitud de traducción jurada es muy sencillo. En primer lugar, debe enviarnos el documento escaneado por email, Whatsapp o Chat, para que podamos darle el presupuesto, siempre gratuito y sin compromiso. Una vez confirme la traducción, procederemos a la misma y se la enviaremos a su domicilio en el plazo más corto posible. Enviamos traducciones juradas a cualquier parte de España por mensajería urgente 24h (gratuita), por lo que no tiene que ni salir de casa.

Para solicitar una traducción simple (no jurada) debe seguir los mismos pasos: enviarnos el texto por email, Whatsapp o Chat, para que podamos darle el presupuesto, siempre gratuito y sin compromiso. Una vez confirme la traducción, procederemos a la misma y se la enviaremos por e-mail o cualquier otro medio electrónico en el plazo más corto posible, dependiendo del volumen de texto. Realizamos traducciones urgentes 24h.

Ofrecemos servicios de traducción jurada en todas las regiones de España:

El término "traducción jurada" hace referencia a la traducción oficial realizada por un traductor autorizado por el MAEC quien certifica la veracidad de la traducción respecto al documento original. Este tipo de traducción tiene validez legal y es necesaria para muchos trámites, como la solicitud de nacionalidad, divorcio, matrícula a la universidad, solicitud de becas, permisos de residencia y muchos otros. 

"Traducción simple", en su caso, es una traducción no certificada realizada por un traductor profesional. Las traducciones simples no llevan firma del traductor y no tienen validez legal. Existen diversas especialidades dentro del ámbito de la traducción, como traducción jurídica, económica, comercial, financiera, literaria, audiovisual, publicitaria etc. Las traducciones más solicitadas son, entre otras, traducción de sitios web, traducción de folletos comerciales e informativos, traducción de textos publicitarios, traducción de artículos científicos, traducción de informes, etc. Las traducciones simples son realizadas por traductores profesionales especializados en el ámbito en cuestión, lo que garantiza la calidad del texto meta.

Muchos clientes nos preguntan si en el caso de una traducción jurada necesitan entregarnos el documento original de forma física.

No es necesario que nos entregue el documento original, ya que el traductor le haría una copia, al igual que lo puede hacer usted desde su casa u oficina. De este modo no solo ahorra tiempo, sino que además no arriesga que su documento se pierda o quede expuesto a posibles daños.

Usaremos una copia de su documento, que será impresa, firmada y sellada por el traductor y se la entregaremos junto con la traducción jurada.

El plazo de entrega de una traducción jurada depende de varios factores, como el volumen de texto, tipo de documento, el idioma, así como otros factores logísticos.

En general, la traducción jurada de documentos cortos tarda aproximadamente 1-2 días laborables (envío incluido), por lo que el servicio es muy rápido. Sin embargo, al solicitar el presupuesto le indicaremos el tiempo de entrega, siempre lo más rápido posible para que su traducción le llegue siempre a tiempo.

La Apostilla de la Haya constituye una forma simplificada de legalizar los documentos, con el fin de certificar su autenticidad para que el documento tenga validez en otros países. Cabe señalar que la apostilla puede aplicarse para documentos expedidos por países firmantes del Convenio de la Haya.

Si su documento requiere apostilla, es importante que la solicite antes de poner en marcha la traducción jurada, ya que la apostilla también será objeto de traducción. Puede ver más información sobre la apostilla aquí.

No, la traducción jurada no caduca nunca. Sin embargo, debe tener en cuenta que si el documento que ha sido traducido ha caducado, su traducción jurada tampoco será válida y se necesitaría hacerla de nuevo a partir del documento válido.

Es muy importante tener en cuenta la fecha de validez del documento original para así asegurarse de que la traducción del mismo será admitida. 

El precio de traducción jurada depende de varios factores, como el volumen de texto a traducir, el tipo de documento y el idioma. Los idiomas más solicitados, como el inglés o francés suelen tener un precio más bajo que los idiomas menos comunes, como el danés, chino, etc. 

A modo orientativo, el precio de documentos cortos, de una sola página, oscila entre 45-55 euros (IVA incluido). Si desea conocer el precio de traducción jurada de su documento, no dude en ponerse en contacto con nosotros, estaremos encantados de atenderle. El presupuesto es totalmente gratuito y sin ningún compromiso.

Para más información vea nuestras tarifas de traducción.

About