Agencia de traducción profesional
La traducción jurada (traducción oficial, traducción certificada) la entendemos como traducción de un texto o documento que queda certificada y firmada por un traductor jurado oficial con el fin de adquirir validez legal ante distintas autoridades públicas. Este tipo de traducción es necesario para muchos trámites que se realizarían en un país cuya lengua oficial es distinta de aquella en la que está redactado el documento original. En el caso de España, el traductor ha de ser habilitado por el MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación) para poder “jurar”, es decir certificar, la traducción. A pesar de que, en la mayoría de los casos, son los documentos legales o administrativos los que requieren una traducción jurada, como por ejemplo un acta de nacimiento, diploma académico etc., en realidad puede solicitarse traducción jurada de cualquier texto, sin que pertenezca específicamente al ámbito jurídico-administrativo.
Nuestros traductores jurados son acreditados por el MAEC, por lo que las traducciones cumplen con todos los requisitos para ser admitidas por las autoridades competentes.
Realizamos traducciones juradas de TODO tipo de documentos, entre los cuales los más solicitados son:
- Traducción Jurada Certificado de Penales
- Traducción Jurada Certificado Defunción
- Traducción Jurada Sentencia o Resolución
- Traducción Jurada Libro de Familia
- Traducción Jurada Demanda Judicial
- Traducción Jurada Certificado Trinity
- Traducción Jurada Certificado Delitos Sexuales
- Traducción Jurada Poder Notarial
- Traducción Jurada Estatutos Sociales
- Traducción Jurada DNI/NIE
- Traducción Jurada Escritura Notarial
- Traducción Jurada Testamento
- Traducción Jurada Acta de Constitución
- Traducción Jurada Declaración Jurada
- Traducción Jurada Permiso de Conducir
- Traducción Jurada Pruebas Judiciales
- Traducción Jurada Contrato de Trabajo
- Traducción Jurada Pasaporte
- Traducción Jurada Expediente Académico
- Traducción Jurada Contrato Arrendamiento
- Traducción Jurada Carta de Recomendación
- Traducción Jurada Expediente Adopción
- Traducción Jurada Permiso de Residencia
- Traducción Jurada Curriculum Vitae
- Traducción Jurada Patente
- Traducción Jurada Empadronamiento
- Traducción Jurada Certificado Médico
Prestamos servicios de traducción profesional a más de 50 idiomas, entre los cuales los más comunes son: inglés, francés, alemán, portugués, italiano, chino, ruso, polaco, rumano, árabe, noruego, ucraniano, japonés, neerlandés (holandés), danés, sueco y muchos más.
En cuanto a la traducción jurada, prestamos servicios en los siguientes idiomas: alemán, árabe, bengalí, bielorruso, búlgaro, catalán, checo, chino, coreano, croata, danés, eslovaco, esloveno, finés, francés, gallego, griego, hebreo, húngaro, inglés, italiano, japonés, latín, letón, lituano, macedonio, neerlandés (holandés), noruego, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, sueco, turco, ucraniano, urdu.
Servicios de traducción jurada más frecuentes:
Por supuesto, puede solicitar tanto la traducción jurada como simple desde cualquier sitio de España. En el caso de traducciones simples (no juradas) prestamos además servicios internacionales, dado que la entrega se realiza a través de e-mail.
El proceso de solicitud de traducción jurada es muy sencillo. En primer lugar, debe enviarnos el documento escaneado por email, Whatsapp o Chat, para que podamos darle el presupuesto, siempre gratuito y sin compromiso. Una vez confirme la traducción, procederemos a la misma y se la enviaremos a su domicilio en el plazo más corto posible. Enviamos traducciones juradas a cualquier parte de España por mensajería urgente 24h (gratuita), por lo que no tiene que ni salir de casa.
Para solicitar una traducción simple (no jurada) debe seguir los mismos pasos: enviarnos el texto por email, Whatsapp o Chat, para que podamos darle el presupuesto, siempre gratuito y sin compromiso. Una vez confirme la traducción, procederemos a la misma y se la enviaremos por e-mail o cualquier otro medio electrónico en el plazo más corto posible, dependiendo del volumen de texto. Realizamos traducciones urgentes 24h.
Ofrecemos servicios de traducción jurada en todas las regiones de España:
- Traducción Jurada en Málaga
- Traducción Jurada en Jaén
- Traducción Jurada en Badajoz
- Traducción Jurada en Albacete
- Traducción Jurada en Guadalajara
- Traducción Jurada en Castellón
- Traducción Jurada en Tarragona
- Traducción Jurada en Lérida
- Traducción Jurada en Huesca
- Traducción Jurada en Salamanca
- Traducción Jurada en Segovia
- Traducción Jurada en Palencia
- Traducción Jurada en Gijón
- Traducción Jurada en Pamplona
- Traducción Jurada en Lugo
- Traducción Jurada en Pontevedra
- Traducción Jurada en San Sebastián
- Traducción Jurada en Granada
- Traducción Jurada en Bilbao
- Traducción Jurada en Córdoba
- Traducción Jurada en Cádiz
- Traducción Jurada en Almería
- Traducción Jurada en Murcia
- Traducción Jurada en Toledo
- Traducción Jurada en Cuenca
- Traducción Jurada en Alicante
- Traducción Jurada en Baleares
- Traducción Jurada en Ceuta
- Traducción Jurada en Barcelona
- Traducción Jurada en Teruel
- Traducción Jurada en La Rioja
- Traducción Jurada en Zamora
- Traducción Jurada en Elche
- Traducción Jurada en Badalona
- Traducción Jurada en Móstoles
- Traducción Jurada en Cartagena
- Traducción Jurada en Jerez
- Traducción Jurada en Sabadell
- Traducción Jurada en Tarrasa
- Traducción Jurada en Santander
- Traducción Jurada en A Coruña
- Traducción Jurada en Ourense
- Traducción Jurada en Soria
- Traducción Jurada en León
- Traducción Jurada en Oviedo
- Traducción Jurada en Ferrol
- Traducción Jurada en Vigo
- Traducción Jurada en Santiago
- Traducción Jurada en Vitoria-Gasteiz
- Traducción Jurada en Sevilla
- Traducción Jurada en Huelva
- Traducción Jurada en Cádiz
- Traducción Jurada en Cáceres
- Traducción Jurada en Ciudad Real
- Traducción Jurada en Madrid
- Traducción Jurada en Valencia
- Traducción Jurada en Melilla
- Traducción Jurada en Gerona
- Traducción Jurada en Zaragoza
- Traducción Jurada en Ávila
- Traducción Jurada en Valladolid
- Traducción Jurada en Burgos
- Traducción Jurada en Avilés
- Traducción Jurada en Suiza
El término "traducción jurada" hace referencia a la traducción oficial realizada por un traductor autorizado por el MAEC quien certifica la veracidad de la traducción respecto al documento original. Este tipo de traducción tiene validez legal y es necesaria para muchos trámites, como la solicitud de nacionalidad, divorcio, matrícula a la universidad, solicitud de becas, permisos de residencia y muchos otros.
"Traducción simple", en su caso, es una traducción no certificada realizada por un traductor profesional. Las traducciones simples no llevan firma del traductor y no tienen validez legal. Existen diversas especialidades dentro del ámbito de la traducción, como traducción jurídica, económica, comercial, financiera, literaria, audiovisual, publicitaria etc. Las traducciones más solicitadas son, entre otras, traducción de sitios web, traducción de folletos comerciales e informativos, traducción de textos publicitarios, traducción de artículos científicos, traducción de informes, etc. Las traducciones simples son realizadas por traductores profesionales especializados en el ámbito en cuestión, lo que garantiza la calidad del texto meta.
Muchos clientes nos preguntan si en el caso de una traducción jurada necesitan entregarnos el documento original de forma física.
No es necesario que nos entregue el documento original, ya que el traductor le haría una copia, al igual que lo puede hacer usted desde su casa u oficina. De este modo no solo ahorra tiempo, sino que además no arriesga que su documento se pierda o quede expuesto a posibles daños.
Usaremos una copia de su documento, que será impresa, firmada y sellada por el traductor y se la entregaremos junto con la traducción jurada.
El plazo de entrega de una traducción jurada depende de varios factores, como el volumen de texto, tipo de documento, el idioma, así como otros factores logísticos.
En general, la traducción jurada de documentos cortos tarda aproximadamente 1-2 días laborables (envío incluido), por lo que el servicio es muy rápido. Sin embargo, al solicitar el presupuesto le indicaremos el tiempo de entrega, siempre lo más rápido posible para que su traducción le llegue siempre a tiempo.
La Apostilla de la Haya constituye una forma simplificada de legalizar los documentos, con el fin de certificar su autenticidad para que el documento tenga validez en otros países. Cabe señalar que la apostilla puede aplicarse para documentos expedidos por países firmantes del Convenio de la Haya.
Si su documento requiere apostilla, es importante que la solicite antes de poner en marcha la traducción jurada, ya que la apostilla también será objeto de traducción. Puede ver más información sobre la apostilla aquí.
No, la traducción jurada no caduca nunca. Sin embargo, debe tener en cuenta que si el documento que ha sido traducido ha caducado, su traducción jurada tampoco será válida y se necesitaría hacerla de nuevo a partir del documento válido.
Es muy importante tener en cuenta la fecha de validez del documento original para así asegurarse de que la traducción del mismo será admitida.
El precio de traducción jurada depende de varios factores, como el volumen de texto a traducir, el tipo de documento y el idioma. Los idiomas más solicitados, como el inglés o francés suelen tener un precio más bajo que los idiomas menos comunes, como el danés, chino, etc.
A modo orientativo, el precio de documentos cortos, de una sola página, oscila entre 45-55 euros (IVA incluido). Si desea conocer el precio de traducción jurada de su documento, no dude en ponerse en contacto con nosotros, estaremos encantados de atenderle. El presupuesto es totalmente gratuito y sin ningún compromiso.
Para más información vea nuestras tarifas de traducción.